【ゲーム】
・ToHeart2 英語版

一昨日に引き続きToHeart2の翻訳をやりました。
今日でようやく狸と狐が登場!
長い朝が終わって学校に到着しました!
テストが返却されて雄二が文句言ってるところまで翻訳しました。
3月1日って他に誰か会ったっけ?
いいんちょ?
由真じゃないし、るーこでもないし…。
明日もやろう。
結構勉強になりますしね。
Neither did I. とか初めて実用的(?)に使いました。
日本語ってやっぱり複雑ですよねぇ。
もうだんだん日本語がわけ分からなくなってきて、意訳しまくってました。
主語の置き換えなんてしょっちゅうやりましたから。
意訳してるとそれはそれで面白いし、力もつきそうですが。
ふむ、ゲームしながら、萌えながら勉強、と……理想的だ。
これならどこまでだって行けそうですね。
この調子でいっそのことこのみルート攻略までいってしまおうかとw
いやいや、さすがに無理がありますかね。
この際、全キャラ分のルートを適当に終わらせる形にしようか…。
ま、そのときはそのときで。
ってかこれ、適当に自分で考えた英文を誰に見てもらうわけでもないんだから、
結局のところは勉強したことになっているのだろうか?
でも英文にたくさん触れることは大切かもですね。

強歩大会が2日後に迫ってます。
50の倍数の順位の人には計算上1人1万円相当の豪華賞品が出るみたいです。
これも第50回記念だからだそうです。
強歩大会実行委員会は20万もの予算をとっているので相当期待していいかもしれません。
水増し請求ということさえなければ。
300位ちょうどを目指してアニソンやドラマCDでも聴きながらゆっくり歩いてゴールします。
でも昨年通り、数日後には登山です。
あまり体力を使わないようにしないと。