日曜。
のんびりの日。

夜はしばらく放置してた「前置詞一覧 完全版」を作る作業を再開。
「前置詞?そんなん大体分かるやろ」とか思ったそこのあなた、次の文章訳しなさい。

I found a wallet sans cash on the street.

この中で前置詞は sans と on ね。
on は余裕でも sans とか何それおいしいの状態。
普通知らないwww

答えは、
「私は道で中身のない財布を見つけた。」

sans には「~なしで、~がなくて」という意味があり、つまり without と同義語なのです。
こんなところまで網羅した誰得な一覧を作成中。
ホント誰得…。